Видавництво "Час Змін Інформ"
Видавництво "Час Змін Інформ"
  • Головна
  • Анонси
  • Новинки
  • Готується до друку
  • Видати книгу
  • Заходи
  • Асортимент
  • Інтернет-книгарня

Видавництво "Час Змін Інформ"

Видати книгу +38 097 931 66 47

Видавництво "Час Змін Інформ"
  • Художня проза
  • Поезія
  • Дитяча література
  • Навчальна література
  • Довідкова література

Category Archives: Події

Read more..

Юлія Матту: Після моїх романів багато хто пускається в мандри

Знайти вільну хвилину для інтерв’ю Юлії важко. Вона викладає англійську, вчить польську, займається перекладами, публікується в різних виданнях, має колонку і в газеті «Культура і життя», при цьому не полишає роботу бібліотекаря. Зараз вона «гастролює» із презентацією своєї нової книги «Коли злітають літаки», яка вийшла у видавництві “Час Змін Інформ”. Це вже третя її повість. Писати і вдосконалюватись – то внутрішня потреба.

Одними із перших із кожною новою книгою Юлії Матту знайомляться жашківські читачі. Це вже правило, якого Юлія дотримується з любові до цього затишного міста. Днями вона тут презентувала нову книгу. Захід організовано відділом культури, молодіжної політики, спорту та туризму Жашківської міської ради (ВКМПСТ) в стінах Центральної районної бібліотеки. Тут мали місце дружні розмови авторки із гостями, «музичні хвилинки» від педагогів Дитячої музичної школи Н.Бондарчук та А.Давиденко, приємні сюрпризи і презенти від ВКМПСТ та гостей – друзів, колег із мистецького об’єднання “Мистецька толока”, учнів, пересічних жашківчан.

Після презентації вдається поспілкуватися.

Юлія готується до інтерв’ю, вмощується на стільці, пропонує каву та спілкується – усміхаючись. Завжди усміхатися і бути в позитивному настрої – теж правило.

– Юлю, коли для тебе здіймаються в небо літаки?

Обличчя співрозмовниці ясніє мрійливістю:

– Я дуже люблю подорожі. В одній із них я побувала в Стамбулі. Це не та туристична Туреччина, де звикли відпочивати українці. Але я люблю такі місця – дуже колоритні, самобутні, не адаптовані під туриста. Під час мандрів зустрічаєш різних випадкових людей, які в результаті стають тревел-партнерами, або навіть друзями, потрапляєш в пригоди – усе це стає частиною сюжету. Так, у книзі є реальні ситуації і герої, прототипами яких є мої знайомі. Природно, що повість вийшла дуже реалістична.

– То «Коли злітають літаки» – про подорож?

– Ця книга – про подорожі, про любов, Стамбул. Повість, як і дві попередні, – «гастрономічна». Обожнюю куштувати заморські страви, і пристрасть до екзотичної їжі теж стала частиною книги. За відгуками, читається смачно. «Робоча першоназва» цієї повісті, до речі, теж була гастрономічна – «Смажені каштани».

– Ця книга – для жіночої аудиторії?

– Ще «Жашківські равлики» розцінювалися мною і видавцями як «жіноче чтиво». Але ні – читають усі три повісті залюбки і чоловіки, і підлітки. Маю 14-річного сина – він одним із перших читає «друкописи». Тому питання цільової аудиторії несподівано для мене відійшло на другий план. Самі ж читачі зазначають, що це книги для приємного вечора або «в валізу». Я б сказала, що це повість-аперитив перед мандрівкою», бо після прочитаного багато хто пускається в мандри.


– Ти започаткувала термін «бібліотечний туризм». Що означає це поняття?

– Другий рік працюю в Київській бібліотеці імені О.Герцена, спілкуюся із колегами з інших бібліотек. Мені стало цікаво, як будується робота книгозбірень за кордоном. Відвідала одну, другу… Знаєте, бібліотеки варті уваги туристів не менше, ніж музеї, собори та ярмарки із сувенірами! На сьогодні сучасна бібліотека – це платформа для творчості, спілкування, навчання. Наприклад, у бібліотеках Відня книга та Інтернет не конкурують – вони доповнюють одне одного. Натомість в Україні ще побутує думка, що Інтернет витісняє книгу. У віденських бібліотеках зібрано великі колекції вінілових платівок, які можна тут і прослуховувати. Вразила мене юдейська бібліотека, де проводять весільні церемонії. За кордоном не бояться виходити за рамки. Там бібліотеки мають свою сувенірну продукцію, залюбки приймають в подарунок видання українською мовою. Тож, де не буваю, обов’язково заходжу до найближчої бібліотеки, везу наші книги, газети. А про свої мандри ділюся з іншими, бо це справді цінні туристичні маршрути – так поняття «бібліотечний туризм» і народилося.

– Юліє, ти переїхала із Києва до райцентру на Черкащині. Чим продиктоване таке рішення? Як до цього поставилися твої близькі?

– За останні кілька років я пройшла такий вишкіл, що полишити столичний комфорт не страшно. Навіть навпаки: в якийсь момент штучно провокуєш ситуації, щоб вийти із зони комфорту, зумисне випробовуєш себе на міцність. Для когось переїхати із Києва у містечко-райцентр – це крок назад, а для мене – це свідчення того, що я досягла певного рівня, коли можливості розвиватися знайду будь-де! Проміняти столицю на невеличке містечко легко – якщо умієш знаходити можливості і перспективи. Тим паче, я полюбила Жашків, його людей, неймовірну природу. Я запрошую сюди усіх своїх друзів, знайомлю їх із тутешніми митцями, краєзнавцями – і друзі залишаються ще довго під враженнями! Не всі з мого оточення прийняли моє рішення, не всі зрозуміли і підтримали – ми ж усі маємо свій світогляд.

– Які плани на майбутнє?

– Пишу нову книгу. Вона про відмінності в культурі і менталітеті українців та іноземців. Планую більше займатися журналістикою. А ще – облаштуватися на новому місці, поставити тут на подвір’ї в тіні винограду садову гойдалку і столик, за яким частуватиму чаєм своїх друзів із Києва.

Спілкувалася Людмила Лотецька

Липень 29, 2019 admin Leave a comment
Read more..

Сім небес в поезії Лесі Шмигельської

Людей здавна приваблювало небо. Зазирнути у синє безмежжя, пізнати таємниці зіркового закрайсвіття, злетіти до хмар і розпростерти руки, вдихаючи на повні груди вітряну прохолоду. Поети схожі на цих аероромантиків, адже вони так само зазирають за обрій і злітають у своїх віршах над хмарами.

Лесю Шмигельську новачком в літературі не назвеш. І так збіглося, що збірка «Сьоме небо» є сьомою книгою членкині НСПУ з Івано-Франківщини. Вже досвідчена поетеса в книзі показала багатогранність свого таланту, вміння оперувати формою вірша і його тематикою. І книга складається немов із семи тематичних небес, про які хоче розповісти пані Леся.

Одне з небес – це освідчення в любові батькам і своїй сім’ї. На цьому небі спогади дитинства, приємні й смачні, як спечений мамою хліб. Небо розлоге, як пшеничні лани, коли кожна хвилина приносить нові відкриття. І ці скороминущі смаки дитинства пані Шмигельська намагається передати читачу і своїм дітям.

… Ще і нині дитина, бо тато чекає жнива,

Ще матуся старенька пече Великодню хлібину.

Я – щаслива… Щаслива! Бо казка не вмерла – жива

Я – дитина…

Іншими авторськими небесами є розмова з природою і Ним, найсправедливішим, бо Він віддав життя за людей. І поетеса своїми віршами малює образи, які ніби переносять читача в світ любові та єднання. Коли ти можеш спитати поради у Всевишнього, і він радо дасть відповідь. Ці вірші напоєні солодким узваром спокою і пахнуть заправленою медом різдвяною кутею. А щодо описів природи, то хіба хтось може порівнятися з романтичними українками, які залюблені в природу рідного краю? Зі сторінок «Сьомого неба» ви відчуєте пахощі лісу, летітимете разом із п’янким вітром над щедрою землею нашої Батьківщини.

Леся Шмигельська вдало експериментує з формами вірша. Вона не зациклюється на одному розмірі, а шукає (і знаходить) способи виразити свої емоції та почуття. Тож коли гортаєш сторінки «Сьомого неба», то не втомлюєшся від одноманітності і заяложеності. Кожна сторінка, наче сюрприз, її перегортаєш в очікуванні нової поетичної пригоди і сповна винагороджуєш себе, перегорнувши останній лист.


Поезія – творчість вишукана. І цю вишуканість частенько шукають в столиці, культурних центрах. А варто роззирнутися навкруги і зрозуміти, що і в невеликих містах та селищах можуть заклично виблискувати справжні «діаманти», відшліфовані перебуванням на лоні природи і граненими повсякденними випробуваннями. Будьмо уважними і озираймося в пошуках поетичних скарбів.

Костянтин Климчук

 

Липень 21, 2019 admin Leave a comment
Read more..

«Суцільні монологи»… Коли хочеться побути на самоті

Писати про книги завжди приємно. А писати про дебютну книгу Ніни Ковальчук приємно вдвічі. «Чому?», – можете запитати ви. Тому, що є радість за Білу Церкву. Бо є ще один промінчик поетичного таланту серед нахрапистої, токсичної нездарності, яка волає про свою геніальність, вимагаючи до себе уваги і запльовуючи умовним соняшниковим лушпинням усе навколо. «Усє хотять бить напольйонами!» – говорив кримінальний авторитет в фільмі «Інтервенція».

Ніна Ковальчук надзвичайно скромна людина, яка про свою творчість говорить пошепки. Та й про що говорити, варто відкрити томик «Суцільні монологи», який вийшов у видавництві «Час Змін Інформ» і був представлений поціновувачам поезії в бібліотеці №6 (завідувачка Надія Гаврилова), розгорнути в будь-якому місці й почитати. Поголос про надзвичайно тонкі й вишукані вірші авторки ходив давно. З’являлися вони і в групах поціновувачів літератури у соціальних мережах. Їх обговорювали, ними захоплювалися. А тепер є і «Суцільні монологи», вишукана і стильна книжка, яку приємно взяти в руки.

Візьми, не бійсь,

У власні долоні шматочок глини,

Хай зріє, звикає до теплоти.

Як виліпиш сам свої дні і хвилини,

Ці зліпки життя – то і будеш ти.


Ніна Ковальчук надзвичайно майстерно володіє талантом створити незабутні образи, метафори, знайти епітети буденним сценам і явищам. Її вірші ліричні й трагічні, глибокі та щемливі. Поетеса може знайти емоцію і в жовто-сірій буденності щоденної поїздки в громадському транспорті.

Дихати мовчки, в нікуди дивитися.

Не дослухатися, щоб не зчепитися.

Колами, колами…

Втиснення, вторгнення.

Жовті маршрутки людьми переповненні.

Читати вірші Ніни Ковальчук хочеться наодинці, а потім все ж таки вийти до людей і змінити своє ставлення до буденності. Захопитися фарбами весни, підставити обличчя теплому вітрові, насолодитися вечором на березі тихої Росі, дивлячись, як сонечко голубить останніми промінчиками верхівки паркових дерев. Потім зателефонувати найріднішим людям і просто поговорити про те, що було останнім часом. Просто поговорити, бо після «Суцільних монологів» так хочеться спілкування.

Ніні Ковальчук пощастило, що в неї є справжні подруги. Тетяна Строкач нещодавно сама представляла нову книгу, а тепер щиро раділа за авторку. Декламувала свої вірші. Виявляється, є в подруг ритуал чи то творча забавка, коли на монолог Ніни відзивається поетичними рядками Тетяна. Ось вам і діалог. Нехай він розвивається і приносить нові творчі знахідки.

Чекаємо нових книг Ніни Ковальчук. Радіємо новим літературним відкриттям, дякуємо бібліотеці №6, де так тепло і затишно, де завжди раді підтримати українську культуру.

Костянтин Климчук, директор видавництва “Час Змін Інформ”

Травень 30, 2019 admin Leave a comment
Read more..

Спільнота зухвалих романтиків

Літературній студії «Просвіти» вже більш, ніж півтора року. Ідея виникла у просвітянки Тетяни Виговської, на її запрошення я й долучилася до проекту як творчий керівник. Час починати нотатки для історії. А будь-яку історію слід вивчати поетапно. Якими ж були етапи творчого зростання наших студійців?

1.Осінній листок

Це тема першого навчального етюду. Авжеж, усе почалося з кленового листочка, що впав до ніг у темному Клубному завулку наприкінці жовтня 2016-го. З ним я вперше прийшла в студію, де чекали Максим, Катя, Настя, Костянтин і наш юний адміністратор Всеволод. Запропонувала створити маленьку історію кленового листка, і вийшло щось дуже поетичне й доволі новаторське. Звідтоді подумки й називаю студійців зухвалими романтиками.

Того вечора ми обговорювали лекцію Чака Поланіка для студентів літературного факультету. І студійці підійшли до порад майстра популярної прози вельми серйозно. За його рекомендаціями взялися завзято викорінювати зі своїх творів «було» і «стало» та мисленнєві дієслова на кшталт «подумав», «відчув» і т.п. Вчилися за порадою майстра передавати думки й почуття героїв за допомогою їхньої міміки, жестів, манери поведінки.

Максим Кириченко вже на перше заняття прийшов з готовою новелою «Пішак», у яку лаконічно висловив своє розуміння сенсу боротьби й перемоги. Кожен студієць на той час мав певні задуми, які змінювалися мірою заглиблення в світ творчості. Настя цілком переосмислила манеру змалювання образів своєї повісті про учасника Майдану, а Катя Маркович вперше спробувала сили в написання вірша у прозі. Згодом долучився Ігор Леваднюк зі своїми пошуками Бога в сучасниках, і наші вечірні бесіди за чаєм перетворилися на філософські дискусії.

2.Етюди за Рафаелем Орбинськи

У світ літератури поринали дедалі глибше. Досліджували уривки з творів сучасників, виявляючи в них і стираючи в своїх творах набридливі «чоловіче» й «жіноче» начала, вчилися «ховати» автора, максимально звужувати сферу його втручання в діяльність героїв, не «вести» персонажів, мов паперових ляльок, а дозволяти їм «вести автора» – саме так працює один із найпопулярніших нині письменників, Стівен Кінг.

Випробовували свої сили в імпресіонізмі й сюрреалізмі. Серйозний поступ позначився після спроби написання прозової мініатюри за однією з картин художника-сюрреаліста Рафаеля Орбинськи. Так народилися короткі новели Кості «Біла пітьма» й Наталчині «День І ніч», що стали другим кроком на шляху пошуків власного авторського стилю.

3.Джокер

Унікальний досвід нашої студійної роботи – постмодерністський роман у новелах, написаний колективно. На історії його створення зупинятися не варто – її детальний виклад знайдете в Альманасі “Зухвалі романтики”. Додамо лишень, що ідея зродилася за чаюванням напередодні нового, 2017-го року, коли студійці підбивали підсумки першого місяця роботи. Кожен уже визначився з тематикою своїх творів. Максима Кириченка зацікавив процес створення історичної прози й він узявся розкривати цю тему з верхнього пласта – історії психологічної руйнації людини радянської доби, наслідки якої так яскраво виявляються сьогодні. Ігор заглибився у філософію. Настя Сокол несподівано для себе почала писати вірші. З’явився новий студієць, Михайло Сімоненко, й ми виявили, що нашому колективному творчому началу бракувало саме його трохи жорсткої іронії. Ось цією ноткою і доповнився багатогранний образ не найкращого з наших сучасників, виведений у «Джокері». Там і романтична філософія Ігоря, й прагматизм прози Максима, й неоднозначний герой Костянтина Климчука, й Настін убивця – суміш доволі сумнівнівних кінообразів плюс юнацький максималізм. Влітку до когорти творців «Джокера» долучилася Яна Однорог, палка прихильнця жанру фентезі, яка вже встигла досягти в ньому певних успіхів у інтернет-спільноті. Дискусії пожвавішали й набули особливої гостроти. Із цієї дівчини просто бризкають ідеї, часу на втілення яких, на жаль, бракує, як і решті студійців. Робота або навчання, сім’я, громадська діяльність залишають кожному з них мало часу для творчості, але натхнення не згасає, і це головне. Якщо людина вірна своєму покликанню, цілий світ стає їй у поміч, і наша студія – частинка цього світу.

4.Діти

З кінця лютого 2017 року працює дитяча студія. Діти різного віку почали з прихованого неприйняття класики (наслідки трохи упередженого підходу до шкільної програми), але поступово звикли до думки, що не все варто «скидати з корабля сучасності» й доводиться визнати нерозривність зв’язків класики й модернових напрямів у сучасній літературі. Те, що група різновікова й складається з двох «партій» – прозаїків і поетів, – лише на користь студійцям. Старші вчаться з повагою сприймати перші проби пера молодших і давати їм дружні поради, молодші – звикають до жорсткого світу творчості, де нікуди не подінешся від визнання помилок і їх виправлення. Потроху боремося з прихильністю деяких юних поетів до дієслівної рими. Ця робота, мабуть, найскладніша, бо доводиться стикатися з шаблонним: «Я так бачу, я так відчуваю», хоча насправді це всього-на-всього брак досвіду.

У кожного юного студійця, так само, як і в кожного дорослого, свій напрям: Михайло Міняйло – обдарований молодий поет, шанувальник творчості Ліни Костенко. Марійка Хілініч – романтик із дуже своєрідним, казковим баченням світу й доволі «дорослою» манерою письма, як на юний вік достатньо сформованою. Альона Коляда шукає себе в прозі й поезії, визначається з формою вірша. Ася Семенівська – аматор і творець дитячого детектива, а Насті Кравченко більше до вподоби діалоги, має певний нахил до драматургії. Рідко бачимося в студії з Вікою Зеленою – її життя перенасичене бурхливою діяльністю й творчістю в дуже різних мистецьких галузях. Але варто їй з’явитися – і ми чуємо неймовірну, смішну й водночас трішки сумну історію з життя. Наймолодшу студійку, Поліну Білан, захоплюють спостереження за тваринами й хвилюють такі проблеми, як бездумне знищення сучасниками природних скарбів. У цьому з нею солідарна Марійка Хілініч, яка переймається долею дерев, знищених під приводом благоустрою.

Дві години в студії – справді неймовірний досвід для дорослого. Якщо бажаєте зрозуміти своїх дітей, долучіться до їхнього бачення світу в Альманасі.

5.Наші досягнення за рік

Найперше – Альманах. Твори, що ввійшли до нього, ще учнівські, здебільшого – взагалі студійні вправи, але важливо вже те, що кожен учасник цього колективного видання сміливо зробив перший крок назустріч своєму читачеві. Глянути в очі читачам – неабияке випробування для кожного автора. І необхідно пройти його, щоб у подальшому не боятися ні критики, ні, можливо, осуду, не піддаватися впливам та йти обраним шляхом. Критики завжди знайдуться, та головне – взяти з їхніх слів правильні уроки й не повторювати помилок. Отже, Альманах “Зухвалі романтики” – це перше випробування авторської мужності передовсім дорослих студійців.

Любов Прокопенко, автор веселих дитячих віршів і гуморесок, щойно випустила свою першу книжку-розмальовку для дітей дошкільного та молодшого шкільного віку у білоцерківському видавництві «Час Змін Інформ» під творчим керівництвом Тетяни Виговської. Тут готується до випуску книжка віршів і прозових мініатюр ще однієї нашої літстудійки Оксани Вязової-Щербань.

Яна Однорог успішно працює в перекладі з англійської фентезійних творів для інтернет-видань і пише серйозну річ для друку (поки що задум є таємницею). Що ж до нашого юнацтва, то тут уже є перші перемоги.

Жанна Задворна, студентка професійного коледжу, виборола перше місце в номінації «Література» в обласному конкурсі серед студентів закладів такого типу.

Михайло Міняйло, переможець численних конкурсів читців-декламаторів, став призером конкурсу поезії серед старшокласників, організованого часописом «Кримська світлиця».

Марійка Хілініч зі своєю повістю вийшла у фінал дитячого літературного конкурсу «Перодактиль» і нині готується до участі в конкурсі міського фентезі «Гардаріки».

Альона Коляда отримала диплом обласного конкурсу юнацьких проектів зі збереження пам’яток старовини та планує подальшу участь у цій роботі.

Ася Семенівська, яка зараз пише захопливий дитячий детектив і при цьому відвідує художню студію, під враженням від студійного прочитання казки про кульбабу створила чудовий імпреоністичний етюд «Кульбаби», за який отримала приз у конкурсі юних художників.

І, звісно, усі мають намір боротися далі й перемагати, на те ж вони й зухвалі романтики.

Отак і дрейфуємо серед буденності на утлому човнику фантазії, уперто залишаючись собою після всіх життєвих випробувань.

Ганна Ручай, письменниця, редакторка, творчий керівник літературної студії «Просвіти»



Травень 28, 2019 admin Leave a comment
Read more..

Сто сонетів вісімнадцятого року Юрія Рокитянського

Тримаючи в руках збірку сонетів Юрія Рокитянського «Сонети вісімнадцятого року», мимоволі відчуваєш приємне хвилювання від зустрічі з поезією. Пальці пестять обкладинку, потім граються зі сторінками. Поки що лише органолептика дає задоволення. Нарешті книгу відкрито. Відкрито не без хвилювання, адже назва багатообіцяча.

До поетичної форми сонету зверталися Петрарка і Шекспір, Леся Українка й Іван Франко, Борис Грінченко й Максим Рильський. Сьогодні поети шукають способи вирватися з усталених форм, а сонет навпаки – дисциплінує митця, все ж залишаючи простір для оригінальності, таланту, іронії. Так починається збірка Юрія Рокитянського.

Я не боюсь повторів у сонеті,

На те вони і є – любовні будні!

В поезії мораль, слова етюдні,

Що зайва мідь у золотій монеті

Автор спочатку грається з настроєм читача, ніби Посейдон хвилями. Лише налаштуєшся на ліричний лад, а вже подумки, а то й справді усміхаєшся несподіваному повороту сюжету сонету. Може, в когось це і викличе певне нерозуміння, але такі коливання справді захоплюють і ти розумієш переживання героя в Попільні чи на лівому березі Десни.

Проте не варто думати, що Юрій Рокитянський поставив собі на меті розважити читача іронічними історіями. Ні, гортаючи сторінку за сторінкою, справді захоплюєшся читанням і змінами тональності сонетів. І ось уже проривається туга за тим, що минуло і не повернеться.

Стою у дичині, я – плину перекір…

І сонце тишу ллє на суєтну дотепу,

Старий чумацький шлях без чумаків і зір.

Так від іронічного до ліричного, від усмішки й до сльози веде автор читача сторінками книги. Не баріться, рушайте в дорогу. Від сонета до сонета, гортаючи сторінки і напиваючись поезії, якою «Сонети вісімнадцятого року» повні по вінця.

Костянтин Климчук, видавець, журналіст, просвітянин


Видати книгу

Квітень 8, 2019 admin Leave a comment
Read more..

Коли ти на сьомому небі…

11 грудня у світлиці Рожнятівської ЦБС відбулася презентація сьомої поетичної збірки поетеси, бібліотекаря, просвітянки, лауреата престижних премій, члена НСПУ Лесі Шмигельської під символічною назвою “Сьоме небо”.

Літературно-музичне дійство, що отримало назву “На сьомому небі від щастя”, працівники бібліотеки приурочили до творчого ювілею поетеси – 10-річчя літературної діяльності.

Зустріч розпочалася з благословення отця Дмитра Халуса. Ведучі розповіли про творчий шлях Лесі Шмигельської і її здобутки на поетичній ниві. Юна подруга Оленка Титаренко підготувала для Лесі чудовий фотоколаж, який продемонстрували присутнім працівники бібліотеки.

Авторка розповіла про свій шлях до літературних висот, про роботу над кожною збіркою, зачитала декілька поезій з нової книги, чим неабияк зворушила присутніх. Поезія Лесі щира, глибока, багатогранна.


Зі словами привітання виступив головний редактор Всеукраїнського літературно-художнього і громадсько-політичного журналу «Перевал», поет, пісняр, прозаїк, громадсько-культурний діяч, заступник голови Національної спілки письменників України, заслужений працівник культури України Ярослав Ткачівський, який приїхав разом зі своєю дружиною Олександрою. Пан Ярослав згадав, якою щасливою і окриленою була Леся на врученні обласної премії імені Василя Стефаника, а також подарував свіжі примірники журналу “Перевал” винуватиці свята, Любомиру Михайліву та бібліотеці.

Враженнями про Лесину творчість поділилися заступник голови Рожнятівської РДА Богдан Михайлович Яковина, заступник голови районної ради Олег Володимирович Понайда, побажавши авторці нових творчих здобутків.

Журналіст, заступник головного редактора обласного часопису «Галичина», член Національної спілки журналістів України Ігор Лазоришин зачитав статтю про нову збірку Лесі Шмигельської, яка невдовзі буде надрукована в газеті “Галичина”. Пан Ігор зазначив, що “Сьоме небо” – найсильніша Лесина книга.

Добра подруга літоб’єднання “Ґорґани”, поетеса і художниця Оксана Сподар тепло відгукнулася про Лесю і її творчість, зауваживши, що щаслива знатися з такою світлою людиною.
Письменник, краєзнавець, журналіст, член Національних спілок письменників, журналістів та краєзнавців України, лауреат престижних премій, очільник літературного об’єднання «Ґорґани», голова Рожнятівського районного об’єднання Всеукраїнського товариства «Просвіта» ім. Тараса Шевченка Любомир Михайлів розповів, як колись Леся прийшла до нього із рукописом своєї першої книжки, хвилюючись, яким буде його вердикт, і як Любомир Львович підтримав її добрим словом, спонукавши повірити у свій творчий потенціал. За його словами, поезія Лесі талановита, свіжа і самобутня. Любомир Михайлів вручив їй грамоту від Обласного об’єднання Всеукраїнського товариства «Просвіта» ім. Тараса Шевченка (до 150-річного ювілею “Просвіти”). Такі ж грамоти отримали ще кілька просвітян району. Від імені літоб’єднання «Ґорґани» Лесю привітала її колега по перу Наталя Данилюк, зазначивши, що літспільнота пишається такою талановитою подругою, а також подякувавши авторці за глибоку, багатогранну поезію і за її щирість та людяність.


Наостанок директор Рожнятівської централізованої бібліотечної системи, заслужений працівник культури України Марія Василівна Рибчак привітала Лесю Шмигельську із вдалою творчою зустріччю і побажала їй справжнього щастя, яке підносить на сьоме небо.

Чудовою родзинкою свята стали талановиті земляки поетеси – гурти “Сусіди” і “Калинова вода”, які подарували авторці і всім присутнім свої прекрасні музичні номери.

Наталя Данилюк, поетеса, редактор, лауреат літературно-мистецьких премій ім. А. Малишка та ім. М. Підгірянки, член НСПУ

Грудень 11, 2018 admin Leave a comment
Read more..

Крим – це Україна. Доведено в Білій Церкві

А що ми знаємо про Крим? Та майже нічого, оскільки мало спілкуємося з тими, хто залишився на тимчасово окупованій території. Уява малює стрункі колони людей, які дружно йдуть на референдум, в соцзахист за пенсіями і до телевізора, де показують Кісєльова і Путіна. Але і в цій задушливій кримській атмосфері є місце для людей, у яких не перервався зв’язок з Україною. Саме така «чудова четвірка» членів Національної спілки письменників України гостювала в Білій Церкві. Зустріч відбулася завдяки співпраці білоцерківської «Просвіти», Управління освіти й науки БМР та Білоцерківської ЦБС.

Continue reading… →

Жовтень 13, 2018 admin Leave a comment
Read more..

Ганна Ручай «Смугастий, мов життя»

Романом, де головний герой посидів у в’язниці, вже кілька століть нікого не здивуєш. Від класики і до сьогодні літературні герої стають заручниками обставин, помилково опиняючись за ґратами. Від 90-х років попереднього століття в певних колах пострадянських країн надзвичайну популярність здобули книжки (і пісні) про «зеків», які більше не невинні жертви людської несправедливості, а носії доволі специфічної і відмінної від загальноприйнятої моралі. Роман Ганни Ручай «Смугастий, мов життя» водночас дуже далекий і близький до такого роду літератури.

Сама письменниця в інтерв’ю називає роман «сумнівним». Багато сумнівів викликає він і в читача. Прототипом головного героя став чоловік однокласниці Ганни Ручай. Оскільки розповідь ведеться від першої особи – Геника – то зрозуміти ставлення автора до нього і всього, що відбувається, майже неможливо. Та Геник такий чоловік, якому байдуже, що про нього подумають, бо треба «нікого не боятися, ні на кого не оглядатися, на все наплювати». І це не єдине таке життєве переконання в героя. Мірилом усіх його вчинків є не якесь усталене поняття «добра» і «зла», а лише власне до них ставлення. Вичитане з книжок без усвідомлення суті поняття «честі» теж викривлюється і дрібніє до «понятій». Попри переконання, що він «не повинен, не може, не сміє чинити з іншими так, як вони з ним», Геник усе одно робить саме так.

Фото Катерини Чубенко

Звичайно, ставлення героя до світу можна пояснити обставинами, в яких він виріс – смерть батька, недогляд мами, яка мусила заробляти на утримання двох дітей, і далеко не найкращий приклад старшого брата. Але ні дорослішання, ні досвід чомусь не спонукають Геника до заміни моралі «око за око» і «або ти, або тебе» на милосерднішу. А можливо, атмосфера Радянського союзу і не спонукала до таких метаморфоз. Та й людині, яка не мусила здобувати собі «авторитет» кулаками, зрозуміти Геників світ складно.

Попри вплив обставин на життя героя, все у цій книжці зводиться до питання особистого вибору людини. Адже плисти за течією чи опиратися згубним впливам теж обирати треба самому. Дівчині у ХХІ ст. дуже складно сприйняти рішення 18-річного хлопця сісти за ґрати аби лиш не йти в Червону армію. Максим Перепелиця просто ридає – чи це вже не актуальний жарт у 2018?

А далі, намагаючись перетравити цю інформацію, гортаєш сторінку за сторінкою, кривлячись від малоприємних описів тюремного життя, усе чекаючи – пошкодує Геник чи ні? І, врешті, це стається – «він раптом зрозумів, що романтики ніякої нема в тюремному житті». У цій книжці тюрма теж зло.

Як і з’ясовується, що самого лиш каяття вже не вистачає, щоб усе виправити. І на толерантність суспільства до колишнього в’язня розраховувати нічого. Роботи немає, спілкування можливе лише в межах кримінального прошарку суспільства, і людина скочується на самісіньке моральне дно.

«Ліхіє дєвяностиє» лиш пришвидшують падіння. І от ми бачимо людину без майбутнього. Шансів на те, що Геник асимілюється із «добропорядним» суспільством, як його брат, до речі, немає. Провести межу між провиною соціуму і власною в тому, що все так склалося, дуже важко.

Знайомство із адвокатом Тетяною, яка розвінчує ілюзорне поняття честі, тверезить Геника. А смерть по-справжньому близьких людей спонукає до змін у стилі життя. Проте, вони лише «косметичні». Геник починає грати за правилами суспільства, в якому живе, де треба лише «робити вигляд», що ти чесна і порядна людина, а не бути таким насправді.

Незмінним залишається, на жаль, і те, що деяким юнакам кримінал все ще видається романтичним і «Владімірскій централ» реальнішим і крутішим від всього, що навколо.

Напевно, немає сенсу після такого розбору роману говорити окремо про письменницьку майстерність авторки. Кожен читач знає, що далеко не завжди зустрінеш у книжці героя, якого для розуміння мусиш детально аналізувати. А контраст із такими відносно «простими» персонажами, як старший брат Вовка або шкілький товариш Вітька, додає «складності» Геника нових граней. І трагізму.

Автор Катерина Чубенко
Фото автора та Тетяни Виговської

Ганна Ручай. “Смугастий, мов життя”.
ISBN 978-617-7477-19-7
Формат: 145×200 мм, 236 сторінок, тверда обкладинка.
Замовляйте телефоном: 097 931 66 47; viber +38 063 782 10 10

Жовтень 7, 2018 admin Leave a comment
Read more..

Зустрінемося у Дніпрі

Видавництво “Час Змін Інформ” запрошує на Book Space у м. Дніпро
Дорогі наші читачі, друзі, однодумці! З величезною радістю запрошуємо вас на книжковий фестиваль Book Space, який відбудеться у місті Дніпро з 28-го по 30-е вересня 2018 р.
 
Шукайте стенд видавництва “Час Змін Інформ” у павільйоні дорослої літератури №2. Місце № 34

Continue reading… →

Вересень 27, 2018 admin Leave a comment
Read more..

Наталя Данилюк презентувала нову книгу “СвітиТи мусиш” в Івано-Франківську

15 вересня у колі “Об’єднаних словом” відбулася ще одна незабутня творча зустріч – Наталя Данилюк презентувала свою нову поетичну збірку “СвітиТи мусиш”.

Не так часто на літературній ниві трапляється вишукана, талановита поезія до безмеж наповнена світлом. А тут під одною палітуркою зібрався всесвіт цього світла! Під час презентації на адресу Наталиного слова було сказано неймовірно багато хороших слів. Своє захоплення книгою висловив заступник головного редактора “Галичина” та літературний критик Ігор Лазоришин, письменник, краєзнавець, літературознавець, член НСПУ Іван Бандурка, письменниця Оксана Кузів, поет Володимир Присяжнюк, письменниця та художниця Ірина Токарська, поетеса Наталя Мрака, письменниця Оксана Пронюк, історик, краєзнавець та письменник Ярослав Дзісяк, пісню на слова Наталі презентувала бард і художниця Галина Різничук…

Та й не перерахувати тут усіх, адже колеги-горганівці та об’єднані словом щиро дарували Наталі не тільки яскраві букети осінніх суцвіть, а й ціле поле найщиріших слів вдячності за її творчість. Особливо запам’ ятались слова Сашка Букатюка про те, що колись Наталя зробила перші кроки назустріч літературному світу в колі “Об’єднаних словом” , а тепер сама здатна єднати своїм словом. І це справді так, адже привітати Наталю приїхали колеги не тільки з Франківська та області, а й зі Львова, Стрия, Тернополя, Чорткова… Мабуть, зайве говорити, що майже дві години офіційного дійства пройшли у змиг ока, і гості ще довго не квапились нікуди розходитись.

Ще раз хочу щиро подякувати усім, хто знайшов можливість прийти і розділити з нами це неймовірне свято Наталиного слова. Величезне спасибі “Галичині” за гостинність і, звісно, нашій світлоокій Кульбабонці за те світло, яке розлетілося у наших серцях, аби світити…

Леся Геник


Вересень 26, 2018 admin Leave a comment

Posts navigation

← Previous 1 2 3 … 6 Next →

Розкажи мені свою історію війни…

24 лютого ми стали іншими. Загалом іншим став цілий світ. І той, що живе всередині нас, і той, що навколо. Завтра вже ніколи не буде, як вчора. А сьогодні ми […]

Орнаменти долі. Оксана Рубаняк

Орнаменти долі : поезії / Оксана Рубаняк. – Біла Церква: Час Змін Інформ, 2020. – 228с., іл. ISBN 978-617-7959-13-6 Формат 60 х 90 1/16 Розмір: 210Х145 мм Обкладинка: тверда Ілюстрації: чорно-білі […]

#НА_ВИСОКИХ_ПІДБОРАХ. Оксана Польова

Кохання й пристрасть, дружба та ненависть, підступність долі та трансформація особистості на тлі життєвих обставин, що підривають з місця й не питають на те дозволу — усе це під ніжним соусом естетики, […]

Дивний сон доктора Ганбрика. Людмила Войтович

На далеку планету прибули марпеціяни з метою створити нову домівку. Багато труднощів, які вони зустріли, мало не знищили все їхнє поселення. Астронавти встигли врятуватись, але коли повернулись, знову вскочили в […]

“Ковток життя. Зима-2023”

Диво неминуче! Стань його частинкою! Дива чатують на нас в прихованих сенсах поетичних рим, відвертих рядках прози і в щирості людських емоцій. Чисті сторінки альманаху чекають, щоб їх заповнили пережитим дивом, […]

Альманах “Ковток життя” шукає авторів

Осінь – пора роздумів. Довгими вечорами у світлій (темній) оселі або серед опалого листя тихих (тривожних) вулиць роздуми кружляють поетичними римами та лягають відвертими рядками прози. Чисті сторінки альманаху чекають, […]

Диво неминуче! Стань його частинкою!

Дива чатують на нас. Ми їх не бачимо, але вони поряд. Серед гілля вечірніх вулиць, в перших променях зимового сонця, в меланхолійних краплинах дощу та оптимістичному скрипі сніжинок. Дива в […]

Продовжуємо серію “Ковток життя”! Запрошуємо літераторів до співпраці!

У видавництві “Час Змін Інформ” триває підготовка до випуску літературного альманаху “Літо-2021” серії “Ковток життя”. Чекаємо на ваші поетичні та прозові твори. Їхню тематику оберіть самостійно, але якщо ви плануєте […]

Заходи видавництва для українців в Польщі

Не переривати зв’язок з батьківщиною. Це дуже важливо для тих, кого зла доля і буря війни зірвали з рідної домівки й закинули на чужину. Як би добре не ставилися за […]

Голос душі Житомирського Полісся

Містичне і старовинне Полісся. Край правічних лісів, синьоокого льону й талановитих людей. Тут немає великих міст, але хто сказав, що в невеликих містах і селах біля них не може народитися […]

Літературне світло в кав’ярні «Ніч». Презентація у Кракові

Народна мудрість каже, що перед світанком ніч найтемніша. Війна більшість українців застала зненацька. Пітьма прийшла зі Сходу та Півночі. Вже майже пів року росіяни активно руйнують міста та села нашої […]

«Переможець». Книга обов’язкова до прочитання

Роман Тетяни Брукс «Переможець» мимоволі привертає до себе погляд читача чи то на книжковій розкладці мистецького фестивалю, чи то на полиці кав’ярні-книгарні у Кракові, чи на сайті видавництва «ЧАС ЗМІН […]

Powered by WordPress | theme SG Circus